嘉興韓語培訓 正規(guī)韓語學習培訓班
嘉興正規(guī)韓語培訓班采用小班化教學,多個老師督學促學模式,從零基礎(chǔ)小白轉(zhuǎn)身為韓語能手。
都是‘現(xiàn)在’,‘지금’‘이제’‘현재’到底有什么區(qū)別?
作為初級詞匯,相信大家對‘지금’‘이제’‘현재’都不陌生,同為“現(xiàn)在”,很多時候我們都會互換使用。很多同學可能覺得它們之間是沒有區(qū)別的,但既然是不同的單詞,當然還是有一定的差異性。今天小編就帶大家一起來看看這三者之間到底有什么區(qū)別吧。
我們先來看看詞典里的翻譯:
이제為固有詞,現(xiàn)在,如今,此時,此刻
지금為漢字詞,(只今)現(xiàn)在,如今,此時,目前
현재為漢字詞,(現(xiàn)在)現(xiàn)在,此時,目前,今世
光從詞典的解釋來看,這三個單詞意思相差不大,都可大致譯為現(xiàn)在。